/ / Cách dùng của phó từ “还”, “再”, “又”

Cách dùng của phó từ “还”, “再”, “又”



✅ Dạy #phát_âm_chuẩn theo tiếng Trung bởi người bản ngữ
✅ Cơ sở vật chất #tiện_nghi, #đầy_đủ bàn học, máy chiếu
✅ Chương trình đào tạo theo Giáo trình Hán ngữ chung, nhưng phong cách học riêng giúp học viên nắm chắc #cơ_bản và #kỹ_năng
✅ Lộ trình bài bản đầy đủ duy nhất tại TCT
✅ Đa dạng các khoá học: Khoá học offline, online, tiếng trung thương mại, tiếng trung cấp tốc…
—–
Tiếng Trung TCT – Học với người bản xứ
• Cơ sở 1: số 9 ngõ 331/20 Trần Khát Chân, quận Hai Bà Trưng, Hà Nội
• Cơ sở 2: số 9 ngõ 17 phố Khương Hạ, quận Thanh Xuân, Hà Nội
• Hotline: 0913.222.180 – 024.3820.2555 – 024.3550.2043

Similar Posts

13 Comments

  1. 下次考试比这次还要难:lần sau thi hẳn phải khó hơn lần này.
    你还学了半年汉语呢怎么连一句也不会。bạn còn học nửa năm tiếng Trung sao đến 1 câu cũng không biết.
    还大学生呢, 连这个道理也不懂:còn nói là sinh viên, đến đạo lí này cũng không hiểu.
    路还走不好呢,就想跑:đi còn chưa vững đã đòi chạy.
    发音还没学就想学课文:phát âm còn chưa học đã đòi học bài khoá.
    昨天他来了今天他又来了. Hôm qua anh ấy tới đây rồi hôm nay anh ấy lại tới.
    妹妹吃了饭,又吧衣服洗了。em gái ăn cơm rồi còn đem quần áo đi giặt.

    又 không thể dùng cho hành vi động tác tương lai phát sinh.
    明年我我还来中国. Sang năm tôi lại đến TQ
    Tốt nhất là ôn lại 1 lần nữa. 最好再复习一遍。
    Số lượng+ 又+ số lượng: biểu thị 多
    Chiếc áo này đã mặc hết năm này đến năm khác, đã mặc được 3 năm rồi. 这件衣服穿了一年又一年,已经穿了三年了。
    Cậu ta hết lần này đến lần khác tới tìm tôi, tôi đều không đồng ý. 他一次又一次的来找我,我都没同意。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *