NÓI TIẾNG NHẬT NHƯ NGƯỜI NHẬT Part 4_ cách dùng けど、けれど、けれども
Tập này phân biệt giữa けれども、けれど、けども、けど
và cách sử dụng にくい và づらい
Tiếp tục với 3 video trước là video thứ 4, giới thiệu về những cách sử dụng từ ngữ của người Nhật mà trong sách giáo khoa các bạn ít bắt gặp!
Với mong muốn xây dựng cộng đồng nói tiếng Nhật tự tin, mình hy vọng những clip mình làm sẽ hữu ích với các bạn!
Có thể quá trình làm video có những thiếu sót, mong các bạn thông cảm và góp ý để mình có thể hoàn thiện ở các clip sau! Cảm ơn các bạn
——————————————————
❤️ HÃY ĐĂNG KÝ CHANEL CỦA MÌNH ĐỂ KHÔNG BỎ LỠ CÁC BÀI HỌC TIẾNG NHẬT. VÀ ỦNG HỘ MÌNH CÓ THÊM ĐỘNG LỰC LÀM VIDEO TIẾP THEO NHA CÁC BẠN! MÌNH CHÂN THÀNH CẢM ƠN!
Kết nối với mình qua SNS nhé các bạn:
Facebook:
Instagram:
Các video tiếng Nhật liên quan:
❤️ Nói tiếng Nhật như người Nhật part 1:
❤️Nói tiếng Nhật như người Nhật part 2 :
❤️ Cách nói tiếng Nhật tự tin :
❤️ Các lỗi phát âm cơ bản của người Việt :
VÀ MỘT SỐ CÁC VIDEO KHÁC, CÁC BẠN VUI LÒNG XEM THÊM Ở TRANG YOUTUBE CỦA MÌNH! CẢM ƠN MỌI NGƯỜI
❤️ HÃY ĐĂNG KÝ CHANEL CỦA MÌNH ĐỂ KHÔNG BỎ LỠ CÁC BÀI HỌC TIẾNG NHẬT. VÀ ỦNG HỘ MÌNH CÓ THÊM ĐỘNG LỰC LÀM VIDEO TIẾP THEO NHA CÁC BẠN! MÌNH CHÂN THÀNH CẢM ƠN!
づらい kanji là 辛い
にくい là 難い
Các bạn vui lòng comment những gì các bạn chưa hiểu! Mình sẽ làm dần các bạn nhá! Cảm ơn các bạn!
Hay quá em cx thắc mắc mà k dám hỏi ai ạ.huhu em cảm ơn chị.
part 5 của chị đâu chị ơi
Chào Thảo
Giải thích giúp mình chỗ 合わないんで。
(いんで) で là nguyên nhân và lối từ thôi đúng k ạ
Hay quá chị ạ !
かわいいね。
Rất ngưỡng mộ bạn, nhưng m đã tham khảo người nhật rồi cái けど này bạn nói chưa đúng lắm đằng sau nó luôn phải ns thêm vào ý gì đó liên quan vs vế trước thì ng ta ms hiểu đc là bạn muốn ns cái gì. Còn trường hợp khác ng ta thường ns thường là cuối câu để nhấn mạnh điều đã ns câu chuyện đã ns xong. ( theo m đc biết )
Bạn cho mình hỏi cuối câu hay dùng VT Arimastu thì vt arimatsu dùng linh hoạt ntn vậy ạ
Giọng dễ thương. Và thân thiên hơn. Các bạn nữ youtobe khác. Học đk Adm rất nhiều. MÌNH CẢM ƠN ạ..!
c ơi cho e hỏi khi nào thì dùng けど và khi nào thì dùng から ạ
Mình cũng mới sang nhật. Hiện tại mình cũng đang thắc mắc vấn đề này. Sau khi xem xong hiểu dk một chút. Cảm ơn bạn nhiều
Chị ơi. ちゃった là gì ạ. Mong chị rep
làm như thế này phải không đúng không
lm như the kia…
chiều nay làm việc phai ko nói sao
Mình đã xem video nhiều lần rồi, cuối tuần mở video cả ngày cày quảng cáo ủng hộ sensei. Cảm ơn sensei nhiều nhiều lắm <3<3<3
この本ってさ、chị giải thích cho em ってさ đuoc không
nhạc mở đầu hơi to nhé.. chị đẹp
6:32 có khi nào tuỳ theo từng ngữ điệu để hiểu nghĩa k chị
E cảm thấy nta nói thế kiểu như “ t có 2 sen này k biết có đủ không “
Hay là “ t có 2 sen này. Nhưng t có việc dùng @@ “
chị làm về らしい đi ak
giọng hay quá c @@
Hay quá chị ơi . Nhưng mà chị nói to 1 tí nữa là ok. Yêu chị
C xinh quá đi,giảng hay nữa,xem lần đầu đã thích xog sub luôn c r
Hãy làm vê câu trúc ただ đi c ơi
Cho e hỏi sao tại sao trong câu của chị hay dùng なんか vậy ạ
Giọng chị nói tiếng hay thế . Nay e mới xem mà bị nghiện luôn c có thể chỉ em cách học được k ạ ,'? E cám ơn
Nghi Lộc chào Diễn Châu nhé :))))
きつい nghĩa là gì vậy ạ
Bạn có thể chia sẻ bí quyết nói tiếng nhật nhanh đc như vậy ko
Chị dạy riêng e dc k ch
Sensei làm về nanka và datte đi ạ <3
顔、かわいい。
日本語もかわいい。
ベトナム語もかわいい。
Aりがとう
Nhạc vào của bạn lớn quá. Đôi khi làm giật mình người nghe. Bạn có thể sửa lại tí có lẽ sẽ tốt hơn…
やっぱりđi senpai thảo ơi . Nghe người nhật nói mà k hiểu
C ơi e góp í xíu
Chữ hơi nhỏ thì phải ☺️
Thanks b nhiu nha
Bạn ơi làm cách nào học cho tốt đc ạ
Em cảm ơn chị nhiều vì đã ra video chia sẻ bổ ích cho con dân đang học tiếng Nhật !!!!!
Thiệt sự từ lúc tìm được kênh của chị em đã xem hết tất cả video chú ý cẩn thân hơn và học chăm từ vựng hơn nữa!
Có một góp ý nhỏ là chị Thảo ơi, phần mở đầu âm lượng hơi lớn quá mức, kiểu làm giật mình và chói tai lun í ><'
Còn lúc chị xuất hiện thì vừa nghe ấy ạ! Hihi chị sẽ ra nhiều video hơn nữa nha!
Ngày càng xinh đẹp và hạnh phúc nhé chị !